Translate/Traducir

jueves, 21 de julio de 2011

Improvisado

Te deslizas entre mis dedos como la mañana que hiela. Te escapas como la arena entre mi puños apretados aunque no entiendas que no fui yo; que tu dolor no fue mi error; que lo que otros te han causado no lo hice yo. Te hable de amor, de mis mañanas, de todas esas madrugadas, de mi sabor, perdiéndose entre tu adiós. Lo entenderás aun tan sola, que la vida sus ramas poda para que puedan crecer los frutos de un nuevo amor. Conoces ya de mis inviernos, de los deshielos congelados, de mis frustraciones de tanto miedo ya superado para ser mejor. No te culpe de mis mochilas las deje en la calle ahí perdidas, para viajar sin equipaje al corazón no le hace falta una intensión. Inventaras que el tiempo pasa que la suerte no está de nuestro lado, me dirás que ya has sufrido demasiado. Me dirás que no quisieras lastimarme que soy de esos hombres que merecen amor. Inventaras que es el destino, que estas de paso en mi camino que no hay futuro, ni un nosotros que construir. Y surgirán esas excusas que la mente crea para convencer al corazón que no hay valor, que gana el miedo. Y me dirás que es por mí, cuando en verdad lo es por ti. No digas mas, no vale la pena romper al silencio sino por un te quiero o un perdón. No es por ti, sino por mí porque ya son muchas las veces que oí estas cosas decir: el mismo discurso, improvisado.

1 comentario:

  1. Esto mismo lo escuche hace muy pocos meses.... q fuerte me resulto leerlo aca ... tan bien expresado.... :=)

    ResponderEliminar