Translate/Traducir

jueves, 14 de julio de 2011

sueños difusos

Quisiera que pueda pronto fugarse esta noche, que la luna llena deje de gritarme tu nombre y si acaso tu también la estuvieras mirando sin mi te podría decir,: que no puedo encontrar, la mirada sincera; la caricia clara en algunos ojos similares. Y me abrazare a la luz, de ese sueño difuso y perpetuo que llaman amor, sin saber si estarás o no, y los días son meses y años en el maldito reloj. Y no alcanzo a comprender porque toda esta angustia y dolor, el silencio sin voz. Guardo aquí, mi corazón, como el regalo que se da en las manos y conmueve, regalo de esos que se da sin que sea una fecha especial, para amarte solamente.