Translate/Traducir

jueves, 26 de mayo de 2011

imaginarte

Dime si le gano al tiempo un segundo más de ti. Yo tratando de romper muros mientras en tu castillo refuerzas tus cerrojos. Que hago yo gritándole al mundo la poesía de mis venas. Qué me dices tú desde tu planeta que me miras, y a veces sales para verme y luego vuelves a entrar. Y yo buscando las maneras mas extrañas de abrirte el alma y de vivir sin taparme la cara… y yo queriendo darte la desnuda mirada. Trato de no imaginarte tanto porque me consume el deseo de hacerte mía y me desespera la pasión de mis venas por el roce de tu piel, pero ya ves, no alcanzo aun siquiera a conseguirlo