Translate/Traducir

jueves, 30 de diciembre de 2010

un tango gris

Va tocando mi alma un tango gris, y asoma en el violín la pena de tu empeine, que me acaricia y me roza pero que nunca toca. Le dice el bandoneón al corazón, que al cabo de este tango gris tienen que soltarte mis brazos. Respiras en mi pecho y se desborda la bohema alma mía, la bohemia alma mía que te abraza. Nadie nos ve y nada es todo en esta complicidad tan nuestra y tan ajena, tan intima y tan lejana, si al cabo de ese golpe el bandoneón y el violín se callan, mas de que manera calmo yo los ecos que retumban en mis ansias. Y te ame te juro que te ame en esos tres minutos que Di Sarli toco, pues todo te entregue aun más que yo mismo pues a corazón abierto algo en mis venas contigo bailo.

deseos al viento

Tanta fe, tanto silencio entre tantas palaras a flor de piel trepándose por la paredes de mi habitación. Tanta paciencia derramada, tanta pasión entre mis manos, tanta luna puesta en la mirada. Tanto que no sabes cuanto a de acabar y empieza de nuevo justo cuando parece terminar, tantas hojas secándose entre la almohada. Tantos incendios y tantas cenizas, tantos besos peliándole a la prisa, tanta brisa envuelta en una sonrisa. Tanto que alcanza siquiera a ser casi nada. Tengo ganas de abrazar sin saber que me soltaras, tengo ganas de que me acompañes a caminar